Posts

Showing posts from November, 2020

Ο Μανόλης Τριανταφυλλίδης και η Προσφορά του στην Νέα Ελληνική

Image
Μανόλης Τριανταφυλλίδης. Ο αγωνιστής γλωσσολόγος Πριν από 137 χρόνια, στις 15 Νοεμβρίου του 1883, γεννήθηκε στην Αθήνα ο γλωσσολόγος και αγωνιστής δημοτικιστής, Μανόλης Τριανταφυλλίδης. Η μητέρα του καταγόταν από τη Χίο και ο πατέρας του από την Κοζάνη. Ο Τριανταφυλλίδης φοίτησε στη Φιλοσοφική Σχολή της Αθήνας, στο καθαρευουσιάνικο κλίμα της οποίας συνάντησε σπουδαίους δασκάλους. Με το πτυχίο της Φιλοσοφικής Αθηνών και ένα βιβλίο ήδη στο ενεργητικό του (Ξενηλασία ή ισοτέλεια) εγκαταστάθηκε το 1905 στη Γερμανία για τις μεταπτυχιακές του σπουδές. Στα διαλείμματα της σπουδαστικής του δραστηριότητας στο Μόναχο και στη Χαϊδελβέργη, επισκέφθηκε σχολεία της Ελβετίας και της Αγγλίας και περιόδευσε στη Θεσσαλία, για να αποκτήσει αυτοψία της εκπαιδευτικής πραγματικότητας. Το 1908 αναγορεύθηκε διδάκτορας της Γλωσσολογίας, αλλά παρέμεινε στη Γερμανία μέχρι το 1912, συνεχίζοντας τις σπουδές του. Την εποχή αυτή, που αποκρυσταλλώνεται η δημοτικιστική του συνείδηση, συναντάε

Translation in English as a Foreign Language: A Friend or a Foe?

Image
Translation in English as a Foreign Language: A Friend or a Foe? Marina Siskos: Teacher of English Translator EN<>GR, IT Mother Tongue: What happens to L1 during Teaching English as a Second Language? Since the onset of the 21 st century, teachers have gone to great lengths to render the teaching of English translation-less. This tendency to resist translation in teaching English can be an attempt to outbalance the harsh consequences generated by extensive reliance on the obsolete and inflexible Grammar-based Translation Method that dominated teaching during the 19th and 20th centuries. As a self-regulatory response, gradually, yet defiably, all translation-related approaches were meant to be ostracized from English teaching. The Direct Method and the Communicative Approach ensued and have been favored in the effort to banish the influence of mother-tongue features in the target language output. In terms of language acquisition process, very
Image
"It looked like the world was covered in a cobbler crust of brown sugar and cinnamon" Sarah Addison Allen, First Frost