Posts
Showing posts from November, 2017
- Get link
- X
- Other Apps
Music Idioms 1. A Jam Session/Jamming: If musicians play in a jam session, they play whatever they feel like playing in an informal setting. They play in an improvised setting, e.g. a few of my friends came over my house yesterday, and we had the most amazing jam session. 2. Blow your own Horn/ Blow your own Trumpet: If you blow your own horn/ trumpet, you proudly boast about your talents and successes. 3. Face the Music: If someone has to face the music, they have to accept the consequences of doing something wrong, e.g. I guarantee we will face the music in the future-face up to. 4. Change your Tune/Sing a Different Tune: If you change your tune, you change your opinion about something or your attitude towards someone. 5. (Go) For a song: If you buy/ sell something for a song, you buy/sell something for a very cheap price, at an unexpectedly low price- for peanuts. 6. Make a Song and a Dance about something: If you make a song and a dance about something, you make a big deal ...
- Get link
- X
- Other Apps
88 very British phrases that will confuse anybody who didn't grow up in the UK • BOBBIE EDSOR Business Insider UK Every language has a few phrases that don't always translate well — and the British English has some absolute corkers. Our team has compiled a list of the best British slang and idioms that define the weird and wonderful British dialect we grew up with. From our linguistic research, we've confirmed that above all, British people can be sarcastic, unsympathetic, and often rather drunk. Each term is partnered with a description and example. Some entries also feature surprising facts about the phrase's origins, with a few quintessentially British idioms not actually coming from British roots at all. Whether you think this list is the "bee's knees" or if it's enough to make you want to "pop your clogs," scroll on to discover 88 very British phrases — in alphabetical order — that will confuse anybody who didn't grow up in the UK....
- Get link
- X
- Other Apps
"In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce heard amid the guns below We are the dead. Short days ago We lived, felt dawn, saw sunset glow, Loved, and were loved, and now we lie In Flanders fields." ~Colonel John McRae, 'In Flanders Fields' November 11th - Armistice Day, 1918.
"The Thin House" in the exclusive London borough of South Kensington was recently put on the market for £900,000
- Get link
- X
- Other Apps
Boozy afternoon tea on a bus is what your life has been missing
- Get link
- X
- Other Apps
Η 5η Νοεμβρίου: Η ιστορία και ο συμβολισμός της Νύχτας των πυροτεχνημάτων για τη Μεγάλη Βρετανία
- Get link
- X
- Other Apps
Μάς είναι γνωστό ότι η ιστορία δε γράφεται με «αν», αλλά μπορούμε να φανταστούμε σήμερα το Λονδίνο «αν» το σχέδιο του συνωμότη Guy Fawkes και των συντρόφων του είχε πετύχει τη νύχτα της 5ης Νοεμβρίου του 1605; Ας πιάσουμε το νήμα της ιστορίας από την αρχή. Ο βασιλιάς James o Πρώτος κυβερνά την Αγγλία από το 1603 έως και το θάνατό του, το 1625. Υπήρξε ο πρώτος μονάρχης που ονομάστηκε βασιλιάς της Μεγάλης Βρετανίας και είναι αξιομνημόνευτος ο ενωτικός του ζήλος, προκειμένου να ενωθούν τα τρία ξεχωριστά κράτη, της Αγγλίας, της Σκωτίας και της Ιρλανδίας και να γεφυρωθεί ο θρησκευτικός διχασμός μεταξύ του Προτεσταντισμού και του Καθολικισμού. Ονειρευόταν μία ένωση , όχι μόνον ένωση του στέμματος αλλά κυρίως, ένωση των βασιλείων. Το όραμά του όμως αυτό προσέκρουε στον σωβινισμό της Εγγλέζικης ελίτ. Έτσι λοιπόν, μπροστά σε όλα όσα επιθυμούσε, κατάφερε μονάχα την κοπή και χρήση κοινού νομίσματος, την λατρεία κοινής σημαίας και την Άγγλο-Σκωτσέζικη αγροτική ένωση του Ulster. Το 1604 υπήρξ...
Πώς κυλάει μία καθημερινή μέρα της Βασίλισσας Ελισάβετ;
- Get link
- X
- Other Apps
Η Βασίλισσα Ελισάβετ- Αλεξάνδρα -Μαίρη, η παγκόσμια αναγνωρίσιμη ως Ελισάβετ η δεύτερη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας, αν και οικεία στον καθένα μας, είναι την ίδια στιγμή, απόμακρη και απρόσιτη φιγούρα. Η Βασίλισσα του Μεγάλου Βασιλείου και της Κοινοπολιτείας είναι η δεύτερη μακροβιότερη μονάρχης του Ηνωμένου Βασιλείου, πλησιάζοντας επτά δεκαετίες στην ιστορία της κραταιής μοναρχίας. Ο ρόλος της Αυτού Μεγαλειότητας παραμένει κυρίως συμβολικός, τελετουργικός και ενωτικός. Τα μέλη της βασιλικής οικογένειας απέχουν από κάθε ανάμιξη στην πολιτική ενώ διατηρούν το ρόλο τους μόνον στο πεδίο της έγκρισης και της επιτήρησης των πολιτικών δρώμενων. Μεταξύ των καθηκόντων της 91χρονης Βασίλισσας του Ηνωμένου Βασιλείου λοιπόν, συγκαταλέγεται ο εγκαινιασμός κάθε νέας συνόδου του Κοινοβουλίου ( Houses of Parliament ), επαφές για λόγους ενημέρωσης με τον εκάστοτε Πρωθυπουργό της ώρας ( Theresa May η εν ενεργεία Πρωθυπουργός της Αγγλίας...
London Cockney Slang
- Get link
- X
- Other Apps
A vivacious Lingo Cockney Slang and Cockney Rhyming Slang alike obey to the guidelines of the unique wit and elegance of the British language and communication mentality. Linguistically defined, when one refers to Cockney English, they allude to the accent and the dialect of English. As it will become clarified further on, Cockney English is not a sociolinguistic notion that could be concretely defined and described. Rather, what is going to be attempted is a delineation of its main characteristics and an able introduction to this alluring lingo that was born within the sound of the bells of the Church of St. Mary-le-Bow in the city of London, and exists (with variation) to this day. Yet, researches point out that the Cockney rhyming slang might be on its wane these days, as it no longer serves its original purpose, that of a secret code lingo of a closed and marginalized community of London. According to popular wisdom, any citizen born within earshot of the Bow Bell...